Where Did The Beat Go?
P!nk
Aonde Foi o Ritmo?
Where Did The Beat Go?
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Ba da ba bum (oh oh oh oh)
Ba da ba bum (oh oh oh oh)
Ba da ba bum
Ba da ba bum
Ba da ba bum (oh oh oh oh)
Ba da ba bum (oh oh oh oh)
Eu posso ouvir aviões voando sobre minha cabeça
I can hear planes flyin' over my head
Apenas horas depois de você ocupar a minha cama
Just hours before you occupied my bed
Na nossa escuridão conjuramos luz do sol
In our darkness we conjured up sunlight
Na nossa pressa, nossa necessidade, nossa sede, perdemos a vista
In our haste, our need, our thirst we lost our sight
Mas eu estava inspirada traçando as linhas do seu rosto
But I was inspired tracing the lines on your face
Para a poesia da primeira vez que ouvi seu nome
To the poetry the first time I heard your name
Quando eu beijei seus lábios meu coração estava como um bumbo
When I trip from your lips my heart was like a kick drum
E silenciou a culpa, eu não fui criada para não machucar ninguém
And it silenced the guilt I wasn't raised to hurt anyone
Uh oh, será que ele sabe
Uh oh does he know
Que que eu estou deitada no arrebol?
That I'm lying in the afterglow
Que estou deitada, mas não posso sair
That I'm lying but I can't go
Não posso dizer não
Can't say no
Faço ele pensar que ele é maluco
Make him think he's crazy
Enquanto sua paranoia aumenta
While his paranoia grows
O que ele deveria estar perguntando
What he should be askin'
É onde nosso amor foi
Is where did our love go
Então eu não estaria desfrutando
Then I wouldn't be baskin'
No arrebol de outro homem
In another man's afterglow
Aonde foi a ritmo?
Where did the beat go?
Cadê o ritmo?
Where is the beat?
Aonde foi a ritmo?
Where did the beat go?
Então, como posso justificar ao juiz e ao júri
So how do I justify to the judge and the jury
As vozes em minha cabeça que causaram essa fúria
The voices in my head that caused this fury
Nunca tive que brincar com fósforos para começar um incêndio
Never had to play with matches to start a fire
Mas ficou tão frio que pensei que havia esquecido o desejo
But it got so cold and I thought I'd forgotten desire
Eu era sua concubina e então sua Madonna
I was your concubine and then your Madonna
Você não conseguia ver nada além do seu bebezinho da mamãe
You couldn't see anything beyond your baby's mama
Por quanto tempo a solidão tem que durar?
How long is lonely supposed to last?
Eu estava nua e esperando você voltar
I was naked and waiting for you to come back
Uh oh, será que ele sabe
Uh oh does he know
Que que eu estou deitada no arrebol?
That I'm lying in the afterglow
Que estou deitada, mas não posso sair
That I'm lying but I can't go
Não posso dizer não
Can't say no
Faço ele pensar que ele é maluco
Make him think he's crazy
Enquanto sua paranoia aumenta
While his paranoia grows
O que ele deveria estar perguntando
What he should be askin'
É onde nosso amor foi
Is where did our love go
Então eu não estaria desfrutando
Then I wouldn't be baskin'
No arrebol de outro homem
In another man's afterglow
Aonde foi a ritmo?
Where did the beat go?
Cadê o ritmo?
Where is the beat?
Aonde foi a ritmo?
Where did the beat go?
(No arrebol de outro homem)
(In another man's afterglow)
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Há uma causa e efeito mesmo que eu tenha me arriscado
There's a cause and effect although I took the steps
Eu desviei meu caminho porque eu não tinha mais nada
I dove off of the bridge 'cause I had nothin' left
Tudo o que eu queria era você
All I ever wanted was you
E na sua ausência
And in the absence of you
Eu recai
I fell through
Uh oh, será que ele sabe
Uh oh does he know
Que que eu estou deitada no arrebol?
That I'm lying in the afterglow
Que estou deitada, mas não posso sair
That I'm lying but I can't go
Não posso dizer não
Can't say no
Faço ele pensar que ele é maluco
Make him think he's crazy
Enquanto sua paranoia aumenta
While his paranoia grows
O que ele deveria estar perguntando
What he should be askin'
É onde nosso amor foi
Is where did our love go
Então eu não estaria desfrutando
Then I wouldn't be baskin'
No arrebol de outro homem
In another man's afterglow
Aonde foi a ritmo?
Where did the beat go?
Cadê o ritmo?
Where is the beat?
Aonde foi a ritmo?
Where did the beat go?
Aonde foi o amor?
Where did the love go?
Aonde foi a ritmo?
Where did the beat go?
Aonde foi o amor?
Where did the love go?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de P!nk e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: