The Truth About Love
P!nk
A Verdade Sobre O Amor
The Truth About Love
A verdade sobre o amor chega às 3 horas da manhã
The truth about love comes at 3 a.m.
Você acorda acabado e pega uma caneta
You wake up fucked up and you grab a pen
E você diz pra si mesmo
And you say to yourself
Vou descobrir isso, eu vou quebrar esse código
I'm gonna figure it out, I'm gonna crack that code
Vou desvendar esse segredo
Gonna break it break it down
Estou cansada de todas essas perguntas
I'm tired of all these questions
E agora é só irritante
And, now it's just annoying
Já que ninguém tem a resposta
'Cause, no one has the answer
Então, acho que vai depender de mim
So I guess it's up to me
Descobrir
To find
A verdade sobre o amor é
The truth about love is
Ele vem, ele vem
It comes, and it goes
Uma estranha fascinação, com seus lábios e dedos
A strange fascination with it is lips on toes
O hálito ao acordar, o olhar de satisfeito num rosto sorridente
Morning breath, bedroom eyes on a smiling face
Lençóis marcados, peles avermelhadas, cobertura de açúcar
Sheet marks rug burn, and a sugar glaze
Chocando-me toda, eles podem comer seus olhos
The shock and the awe that can eat your raw
É essa a verdade sobre o amor?
Is this the truth about love (the truth about love)
Eu pensei que seria perfeito
I think you just may be perfect
Você é a pessoa dos meus sonhos
You're the person of my dreams
Eu nunca, nunca, nunca fui tão feliz
I've never ever ever ever been this happy
Mas agora algo mudou
But now something has changed
E a verdade sobre o amor é que é tudo uma mentira
And the truth about love is it's all a lie
Eu pensei que você era a pessoa certa, e eu odeio despedidas
I thought you were the one, and I hate goodbyes
Oh, você quer a verdade?
Oh, you want the truth?
A verdade sobre o amor é que ele é sujo e salgado
The truth about love it's nasty and salty
É o arrependimento ao amanhecer, é o cheiro das axilas
It's the regret in the morning, it's the smelling of armpits
São asas, canções
It's wings, and songs
Árvores e pássaros
And trees, and birds
É toda a poesia que você sempre escutou
It's all the poetry that you ever heard
Te rasga, te joga pra baixo, clama a vida para te salvar
Terror coup d'état life line forget-me-nots
É a caça e a matança
It's the hunt and the kill
Os esquemas e as parcelas
The schemes and the plots
A verdade sobre o amor é o sangue, é a coragem
The truth about love is it's blood, and it's guts
Pães puros e vira-latas
Purebreads, and mutts
E a maior parte sem a casca
Sandwiches without the crust
Tira seu ar, porque lhe deixa marcas
It takes your breath, 'cause it leaves a scar
Mas o intocável nunca chega, nunca chega tão longe
But those untouched never got never got very far
É fúria, é ódio
It's rage and it's hate
Que eu sento esperando passar
And a sick twist of fate
E essa é a verdade sobre o amor
And that's the truth about love
A verdade sobre o amor
The truth about love
Eu achei que seria perfeito
I think you just may be perfect
Você é a pessoa de meus sonhos
You're the person of my dreams
Eu nunca, nunca, nunca fui tão feliz
I've never ever ever ever been this happy
Mas agora algo mudou
But now something has changed
E a verdade sobre o amor é que é tudo uma mentira
And the truth about love is it's all a lie
Eu pensei que você era a pessoa certa, e eu odeio despedidas
I thought you were the one, and I hate goodbyes
Ah, você pode perder seu ar
Oh, you can lose your breath and
Ah, você pode pegar um revolver
Oh, you can shoot a gun and
E se convencer de que você é a única pessoa que encontrou o caminho do amor
Convinced you're the only one that's ever felt this way before
Isso machuca dentro do nosso inferno interior
It hurts inside the hurt within and
Vai descendo até chegar em um lugar mais apertado
It folds together pocket thin and
E vai crescendo antes de chegar aos lábios
It's whispered by the angels' lips and
Até te transformarem em uma filha da puta, cara!
It can turn you into a son-of-a-bitch, man!
É a verdade, é a verdade, a verdade sobre o amor
The truth, the truth, the truth about love is
A verdade, a verdade, a verdade sobre o amor é
Truth, the truth, the truth about love is
A verdade, a verdade, a verdade sobre o amor é
Truth, the truth, the truth about love is
A verdade, a verdade, a verdade sobre o amor é
Truth, the truth, the truth about love is
A verdade, a verdade, a verdade sobre o amor é
Truth, the truth, the truth about love is
A verdade, a verdade, a verdade sobre o amor é
Truth, the truth, the truth about love is
A verdade, a verdade, a verdade sobre o amor é
Truth, the truth, the truth about love is
A verdade, a verdade, a verdade sobre o amor é
Truth, the truth, the truth about love is
A verdade, a verdade, a verdade sobre o amor é
Truth, the truth, the truth about love is
A verdade, a verdade, a verdade sobre o amor é
Truth, the truth, the truth about love is
A verdade, a verdade, a verdade sobre o amor é
Truth, the truth, the truth about love is
A verdade, a verdade, a verdade sobre o amor é
Truth, the truth, the truth about love is
A verdade, a verdade, a verdade sobre o amor é
Truth, the truth, the truth about love is
A verdade, a verdade, a verdade sobre o amor é
Truth, the truth, the truth about love is
Verdade sobre o amor
Truth about love
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de P!nk e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: