The Night Is Still Young
Nicki Minaj
A Noite Ainda É Uma Criança
The Night Is Still Young
Ei, hoje é a noite que eu vou ficar bem louca
Yo, ayo tonight is the night that I'ma get twisted
Myx Moscato com vodka, vou misturar
Myx Moscato and vodka, I'ma mix it
Entre nessa nave, estamos prestes a decolar
Roll that spaceship, we 'bout to get lifted
Viver no presente, é uma benção para os abençoados
Live in the present, that gift is for the gifted
É pra isso que você veio, é pra isso que você veio
This what you came, this what you came for
Você colhe o que planta, isso é o que você plantou
You get what ya' buy, this what you paid for
Então tenha certeza que as estrelas são seu objetivo
So make sure the stars is what you aim for
Mas também cometa erros
Make mistakes though
Eu nunca me preocupo, a vida é uma jornada
I never worry, life is a journey
Eu só quero aproveitar enquanto ela dura
I just wanna enjoy the ride
Por que a pressa? Ainda é cedo
What is the hurry? It's pretty early
Está tudo bem, vamos aproveitar nosso tempo
It's ok, we'll take our time
A noite ainda é uma criança
The night is still young
A noite ainda é uma criança
The night is still young
A noite ainda é uma criança
The night is still young
E nós também somos
And so are we
A noite ainda é uma criança
The night is still young
(Como nos atrevemos a ficar sentados em silêncio?)
(How dare we sit quietly?)
A noite ainda é uma criança
The night is still young
(Assistindo o mundo passar na nossa frente?)
(And watch the world pass us by?)
A noite ainda é uma criança
The night is still young
(Como nos atrevemos a ficar sentados em silêncio?)
(How dare we sit quietly?)
E nós também somos
And so are we
Ei, drinks por sua conta você e drinks por minha conta
Ayo, drinks on you or the drinks is on me
Vamos ficar estacionados aqui, como se o tanque estivesse vazio
We ain't going nowhere like tanks is on E
Continuamos sacando dinheiro, qual banco vai ser?
We still gettin' money, what bank it's gon' be?
Se ele for sexy, vou deixar ele vir em mim
If he sexy, he planking on me
Então cadê os caras que querem tudo isso?
So when them big boys with all of that?
Fale pro garçom trazer o meu pedido
Tell the bartender, say my order back
Serviço de bebidas, ele pediu isso
It's bottle service, he ordered that
Talvez eu deixe ele me levar pra casa e arrasar comigo
Might let him take it home and slaughter that
Ele tem amigos pra todas as minhas amigas
He got friends for all of my friends
Eles não vão embora até nós dissermos quando
They ain't leaving till we say when
E vamos ficar de ressaca no dia seguinte
And we gon' hangover the next day
Mas nós vamos se lembrar desse dia
But we will remember this day
Então se solte e desça até o chão
So drop the pop and get low
Ou nós podemos tirar nossas camisas e só relaxar
Or we can drop the top and just cruise
Vamos ser estilosos até a morte, da cabeça aos pés
We fresh to death, down to the shoes
Meu único lema na vida é nunca perder
My only motto in life is don't lose
Eu nunca me preocupo, a vida é uma jornada
I never worry, life is a journey
Eu só quero aproveitar enquanto ela dura
I just wanna enjoy the ride
Por que a pressa? Ainda é cedo
What is the hurry? It's pretty early
Está tudo bem, vamos aproveitar nosso tempo
It's ok, we'll take our time
A noite ainda é uma criança
The night is still young
A noite ainda é uma criança
The night is still young
A noite ainda é uma criança
The night is still young
E nós também somos
And so are we
A noite ainda é uma criança
The night is still young
(Como nos atrevemos a ficar sentados em silêncio?)
(How dare we sit quietly?)
A noite ainda é uma criança
The night is still young
(Assistindo o mundo passar na nossa frente?)
(And watch the world pass us by?)
A noite ainda é uma criança
The night is still young
(Como nos atrevemos a ficar sentados em silêncio?)
(How dare we sit quietly?)
E nós também somos
And so are we
Nós estamos apenas começando, sim
We're just getting started yeah, yeah
Nós estamos apenas começando, sim
We're just getting started yeah, yeah
Não consegue ver que ainda é cedo?
Can't you see the night's still early?
Vamos ficar selvagens e loucos
And we gon' get wild and crazy
Nós estamos apenas começando, sim
We're just getting started yeah, yeah
Nós estamos apenas começando, sim
We're just getting started yeah, yeah
Não consegue ver que ainda é cedo?
Can't you see the night's still early?
Vamos ficar selvagens e loucos
And we gon' get wild and crazy
A noite ainda é uma criança
The night is still young
A noite ainda é uma criança
The night is still young
A noite ainda é uma criança
The night is still young
E nós também somos
And so are we
A noite ainda é uma criança
The night is still young
(Como nos atrevemos a ficar sentados em silêncio?)
(How dare we sit quietly?)
A noite ainda é uma criança
The night is still young
(Assistindo o mundo passar na nossa frente?)
(And watch the world pass us by?)
A noite ainda é uma criança
The night is still young
(Como nos atrevemos a ficar sentados em silêncio?)
(How dare we sit quietly?)
E nós também somos
And so are we
Como nos atrevemos a ficar sentados em silêncio?
How dare we sit quietly
Assistindo o mundo passar na nossa frente?
And watch the world pass us by?
Como nos atrevemos a ficar sentados em silêncio?
How dare we sit quietly
Assistindo o mundo passar na nossa frente?
And watch the world pass us by?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nicki Minaj e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: