All I Ever Wanted
Kelly Clarkson
Tudo Que Eu Sempre Quis
All I Ever Wanted
Rasgo as fotografias
Tear up the photographs
Mas o ontem não me libera
But yesterday won't let go
Todo dia, todo dia, todo minuto
Everyday, everyday, every minute
Ai chega o vazio
Here comes the emptiness
Não posso estar sozinha, você sabe
Just can't be lonely, you know
Todo dia, todo dia hey hey
Everyday, everyday, hey hey
Essas idas e vindas realmente estão acabando comigo
This second-chancin's really getting me down
Você dá e tira tudo com que eu sempre sonhei
You give and takin' everything I dreamed about
É hora de você me deixar saber, me deixar saber, apenas libere
It's time you let me know, let me know, just let go
Tudo que eu sempre quis
All I ever wanted
Tudo que eu sempre quis
All I ever wanted
Foi uma simples maneira de te superar
Was a simple way to get over you
Tudo que eu sempre quis
All I ever wanted
Tudo que eu sempre quis
All I ever wanted
Foi uma maneira de escapar dessa cena desesperadora
Was an in-between to escape this desperate scene
Onde toda mentira revela a verdade,
Where every lie reveals the truth
Baby, porque tudo que eu sempre quis
Baby 'cause I all ever wanted
Tudo que eu sempre quis foi você
All I ever wanted was you
Eu preferiria andar sozinha
I'd rather walk alone
Não quero te perseguir por aí
Don't wanna chase you around
Todo dia, todo dia, cada minuto
Everyday, everyday, every minute
Eu caí mil vezes
I'd fall a thousand times
Porque eu deixo você me puxar pra baixo
For I let you drag me down
Todo dia, todo dia hey hey
Everyday, everyday, hey hey
Seu novo começo foi um fim perfeito
Your new beginning was a perfect ending
Mas eu fico com aquela sensação que nós já estivemos aqui antes
But I keep feeling we've already been here before
É hora de você me deixar saber, me deixar saber, apenas libere
It's time you let me know, let me know, just let go
Tudo que eu sempre quis
All I ever wanted
Tudo que eu sempre quis
All I ever wanted
Foi uma simples maneira de te superar
Was a simple way to get over you
Tudo que eu sempre quis
All I ever wanted
Tudo que eu sempre quis
All I ever wanted
Foi uma maneira de escapar dessa cena desesperadora
Was an in-between to escape this desperate scene
Onde toda mentira revela a verdade,
Where every lie reveals the truth
Baby, porque tudo que eu sempre quis
Baby 'cause I all ever wanted
Tudo que eu sempre quis foi... (você)
All I ever wanted was
Me diga porque com tantos por aí
Tell me with so many out there
Porque eu sempre escolho você?
Why I always turn to you (to you, to you)
Suas despedidas acabam comigo toda vez
Your goodbyes tear me down every time
E é tão fácil de ver que a culpa é minha
And it's so easy to see that the blame is on me
Tudo que eu sempre quis
All I ever wanted
Tudo que eu sempre quis
All I ever wanted
Foi uma simples maneira de te superar
Was a simple way to get over you
Tudo que eu sempre quis
All I ever wanted
Tudo que eu sempre quis
All I ever wanted
Era uma maneira de escapar dessa cena desesperadora
Was an in-between to escape this desperate scene
Tudo que eu sempre quis
All I ever wanted
Tudo que eu sempre quis
All I ever wanted
Foi uma simples maneira de te superar
Was a simple way to get over you
Tudo que eu sempre quis
All I ever wanted
Tudo que eu sempre quis
All I ever wanted
Foi uma maneira de escapar dessa cena desesperadora
Was an in-between to escape this desperate scene
Onde toda mentira revela a verdade
Where every lie reveals the truth
Baby porque tudo que eu sempre quis
Baby 'cause I all ever wanted
tudo que eu quis foi você
All I ever wanted was you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kelly Clarkson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: